我的毕趣阁

字:
关灯 护眼
笔趣阁 > 我在泰国玩尸 > 第28章 敲尸人

第28章 敲尸人(第1/2页)

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。
    ,精彩小说无弹窗免费阅读!

    大叔说,那他就不知道了,谁了解呢?兴许那人好生活腻味了,要寻求点刺激,故意的去抢劫运钞车,体验一把“心跳感觉”呢?

    我听到这些话就翻白眼儿,知道他就一个吹牛的主儿,没啥真本事。&40;&29378;&95;&20154;&95;&23567;&95;&35828;&95;&32593;&45;&119;&119;&119;&46;&120;&105;&97;&111;&115;&104;&117;&111;&46;&107;&114;&41;也怪自己该,好端端的和他在这里掰扯,简直就是浪费口水和时间。

    吃饱喝足,我们转身上车,一路继续朝着上次的“哇考达吉山寺”而去。然后前往后面的山林里,去找“龙批”,让他给看看昂基这降头该咋解。

    可惜……

    麻烦的事情接踵而至,我们到达了这山林附近,发现那破木屋里面空荡荡的,压根没有别人。

    这下有意思了。辛苦的跑来一趟,结果人没遇到,这下咋向昂基和他的小弟们交差?

    表哥逮住一个山下打柴的农夫,用泰语交流了一番,然后苦着脸对我说,他问了,人家说里面的龙批,这师父刚圆寂,心里不畅快已经出去云游了。

    我去,这下完犊子了,等于我们白跑了一趟。

    再看那边的昂基,人家身体已经成这幅熊样了,废了老鼻子力气才到的这里。这来回的颠簸,他本来就苍白的脸色儿,这一会儿搞得跟白纸似的。

    昂基那群小弟心中有怨气,十分的不满,一个个在哪儿腻腻歪歪的。我也听不懂他们到底说的是啥,但是表哥的脸色不好看,想来是没说啥好话。

    昂基气得直咳嗽,也在哪里用泰语“依依哇哇”的叫骂。刚才还叽叽歪歪的众人,这才闭了嘴,肯定是被昂基给训斥了。

    表哥问我,你介绍的这人儿靠不靠谱?

    我翻了个白眼儿,说靠不靠谱,你自己不清楚?这一身病到底是咋治好的,你心中不明白?

    表哥说现在“龙批”不知道去了哪儿,再磨蹭下去,怕昂基是扛不住了。

    我也觉得于心有愧啊,但现在已经走到这一步了,还能咋整?

    也真是赶得好,不如赶得巧了。我们这边正说着话呢,表哥的手机响了起来,接起来一看,是陈小二打过来的。

    表哥接了电话,跟他一通闲聊,陈小二估计是在问他,事情弄得咋样了。

    表哥皱起了眉头,当即把这事儿给说了。

    最后我就听到两人跟吵架似的,你一言我一语,整得我很无语。也懒得看他们唱戏,走一边去,点燃一根烟,先过过烟瘾再说。

    刚刚抽到半截,表哥挂断了电话,然后皱着眉头朝着我过来了。

    我赶紧掏出自己的烟盒子,抽出一根烟递给他。

    表哥放嘴里,点了个火,然后一番吞云吐雾,这才慢悠悠的对我说。事情已经是走到了这一步,“龙批”咱这也找不到了,刚才和陈小二无意中聊天,他提到了一个人,咱们兴许可以去看看。

    我纳闷了,就问他到底要找谁来解决这事儿?

    表哥也不知道是用泰语还是啥话,绕口的说了一个词汇,音译大概是“裹吓哪呱”。

    弄得我莫名其妙,问这个“裹吓哪呱”是啥玩意儿?能讲点人话不?

    表哥很无奈,说这是东南亚地区这边的一种特殊职业。不晓得咋翻译,硬要翻译过来,就是“敲尸人”。

    我咋感觉蒙圈了捏?

    没听说过这“敲尸人”是啥玩意儿啊?

    表哥说别说那么多,先上车,咱们到地方去和陈小二碰头,到时候路上再给我解释。

    我们一行人赶紧上车,然后急急忙忙的又朝着殡仪馆去。越野车里面就我和孙大力,两个“老烟枪”抽着烟,就开始打屁。

    想起刚才的事情了,我马上就问他,刚才说的“裹吓哪呱”是个啥玩意儿?

    表哥一只手驾驶着方向盘,另外一只手抓着香烟,在窗外弹了弹,没好气的对我说,啥裹吓哪呱,这音译不对劲儿。咋说呢?这词汇是从越南音出来的。

    我说甭管他是越南音还是泰语,你就直接告诉我,这“敲尸人”是咋回事儿就得了。

    表哥开玩笑似的说了一句,有点吓人啊,说出来怕给你吓着了。

    窝巢!

    听到表哥这话,真心的有点鬼火。本来我真虚这些玩意儿,但在泰国这时间,就算是一个胆小鬼也给磨成大胆人了。

    表哥笑了笑。于是,他一边抽着烟,一边给我大致介绍了一下,这“敲尸人”到底是咋回事儿。
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈
热门推荐
修罗武神 万相之王 十方武圣 火热的年代 大奉打更人 轮回乐园